01 February, 2014

@CHA Part II: CHA Craft Show - CHA-messuilla


Anaheim Convention Center


Can't believe that it's been already two weeks since I returned home from CHA. For a CHA-newbie like myself the craft show was quite an experience. I knew from reading stories from previous years that it was a big event but I could not have imagined how big! We spent 4.5 days at the Anaheim Convention Center and still missed a big portion of the show offering. So yes, that big.

During the CHA days (Jan 10-14) I had a quite busy workshop schedule including six workshops. Their themes varied from mixed media techniques to card making, and I was pretty happy with the ones I had chosen. On Friday, the first day of CHA, I had two workshops by Ranger, and I think I got the most out of those. On Friday the show was not yet open for public so having a full schedule on that day was a good choise.

On Saturday I got my first peak on the show offering. The target was just to get some overview of the show so we ended up drifting from booth to booth, looking at beautiful patterns and colors, and getting inspired by elaborate projects showcased by manufacturers. I knew I was going to love every minute of the show.

On vaikea uskoa, että CHA-messuilta paluusta on jo kaksi viikkoa! Minunlaiselle CHA-ensikertalaiselle messut olivat kerrassaan huima kokemus. Toki tiesin viime vuosien tarinoita luettuani, että messut olisivat isot, mutta en osannut kuvitella, kuinka valtavat ne olivat! Vietimme Anaheim Convention Centerissä neljä ja puoli päivää, ja silti iso osa messutarjonnasta jäi näkemättä. 

Messukiertelyn lisäksi ohjelmassani oli kuusi kurssia. Valitsemieni kurssien aiheet vaihtelivat mixed media -tekniikoista stanssaukseen ja kortteiluun, ja mielestäni olin onnistunut valitsemaan varsin mukavan setin CHA:n tarjonnasta. Ensimmäinen CHA-päivä oli myös messuohjelman mukaan kurssipäivä, jolloin myös ständeillä työskennelleet henkiöt pääsivät kursseille mukaan. Päänäyttelyn ovet avautuivat yleisölle vasta lauantaina. Minulla oli perjantaina kaksi Rangerin kurssia, jotka olivat mielestäni aivan huippuja. Kerron näistä lisää hieman myöhemmin.

Lauantaina aloitin kiertelyn messuilla, ja tavoitteena oli vain saada jonkinlainen käsitys siitä, millaisista messuista on kyse. Ajelehdimme standilta toiselle ihaillen upeita materiaaleja, kuvioita, välineitä ja värejä sekä hämmästellen taidokkaita mallitöitä. Tiesin heti ensi hetkestä alkaen, että tulisin nauttimaan messuviikosta todella paljon.



Already before the show I had downloaded the free CHA mega show application to my iPhone. What a great tool! It contained all the key information including a floor plan, daily workshop schedules, news, shuttle bus schedules etc. It was also a handy channel to get info about workshop room changes. Way to go!

Messujen koosta kertoo myös se, että järjestäjät tarjosivat vieraiden käyttöön ilmaisen, messuja varten rakennetun iPhone-aplikaation. Ilmaisesta sovelluksesta saattoi katsoa mm. uutiset, kurssiaikataulut, messukartan ja shuttle-bussien aikataulut, ja sitä kautta saimme tiedon myös muuttuneista workshop-luokkahuoneista. Hieno ja toimiva juttu!







 
I was happy to notice that despite of the fact that the show was held in Anaheim it was truly an international experience. According to CHA news there were participants from more than 55 countries. Wow! It was fun to listen to people talk at workshops, as you could hear a great mixture of many, many languages!

It was also amazing to meet some of our European crafting friends in Anaheim. Thank you Birgit Koopsen, Nathalie Kalbach (well, she's an US girl nowadays :) ), Anna Dabrowska, and Gerry van Gent. What a pleasure!

Vaikka messut järjestettiin USA:ssa, oli tapahtuma varsin kansainvälinen. Järjestäjien raportin mukaan osallistujia oli yli 55 maasta, ja tämän huomasi mm. workshopeissa, jossa keskustelua käytiin hyvin monilla eri kielillä.

Aika erikoista oli myös se, että tapasimme Anaheimissa monia ennestään tuttuja eurooppalaisia askartelukavereitamme. Kiitos siis Birgit Koopsen, Nathalie Kalbach (joka nykyään on kyllä amerikkalaistunut eurooppalainen), Anna Dabrowska ja Gerry van Gent. Oli suuri ilo nähdä teitä!






Bo Bunny
Bo Bunny

All large manufacturers had simply stunning booths. As this was a true trade show all new products and product lines lines were presented beautifully, and just by walking from one booth to another you could get a pretty good overview of the 2014 paper crafting trends.

However, as there are as many tastes as there are hand crafters none of the manufacturers can build their collections on one theme or trend only. Therefore at CHA you are able to find something for everybody; from colorful to black and white, from soft color shades to bright tones, and from romantic shabby chic style to clean and simple.

Jokainen suuri valmistaja oli todella panostanut messuosastoonsa - olihan kyseessä ensisijaisesti tuotteiden myyntimessut. Uudet tuotesarjat esiteltiin kauniisti ja hyvin yksityiskohtaisesti, ja kiertelemällä standilta toiselle sai varsin hyvän yleiskuvan siitä, mitkä askartelutrendit nousevat esiin vuonna 2014. Näistä voit lukea lisää helmikuussa julkaistavasta Paperilla-lehdestä.

Makuja on erilaisia, ja valmistajat harvoin rakentavat koko tuotevalikoimaansa vain yhden teeman tai trendin ympärille. Messuilta löytyi varmasti jokaista makua miellyttäviä tuotteita, värikkäästä mustavalkoiseen, pehmeistä sävyistä kirkkaisiin sekä romanttisen runsaasta selkeän yksinkertaiseen.



Artist Trading Blocks (ATB's)
Artist Trading Blocks (ATB's)

Highline collection by Basic Grey
Highline collection by Basic Grey
Maja Design

Jillibean Soup
Gentle but bright colors by Jillibean Soup



Heidi Swapp
Soft colors and text elements by Heidi Swapp

Kaisercraft
Altered projects by Kaisercraft



Kelly Purkey: Mon Ami by Basic Grey
Kelly Purkey: Mon Ami by Basic Grey
In CHA there's simply so much to see that after a while you realize that you will not be able to see it all. Regarding our magazine Paperilla our main goal was to network and to meet key people of different manufacturers wishing that those contacts would benefit both the Paperilla magazine design team and our readers. Therefore we focused on those brands we already knew and that were available in Finland for Finnish crafters. After each day when walking back to the hotel we discussed the things we had experienced during the day and made plans how to do some things differently on our next visit. Yes, I'm so hoping there will be a next visit year 2015!


CHA:n tarjonta on ylitsevyöryvää. Alkuun pysähdyimme lähes jokaisella vastaan tulleella kojulla, mutta hyvin nopeasti kävi selväksi, ettemme onnistuisi mitenkään käymään koko messutarjontaa läpi. Koska tutustuimme messuihin ensisijaisesti Paperilla-lehden edustajina keskityimme ennestään tunnettuihin brandeihin ja sellaisiin tuotteisiin, jotka ovat suomalaisten askartelijoiden saatavilla. Onnistuimme verkostoitumistavoitteessamme yli odotusten, ja uskomme luomistamme kontakteista olevan iloa ja hyötyä paitsi Paperillan taitavalle design teamille myös lehtemme lukijoille.
 

Messupäivän jälkeen kävellessämme takaisin hotellille kävimme läpi päivän tarjontaa. Totesimme, että muutamia asioita pitää tehdä eri tavalla seuraavalla kerralla - toiveissa on siis kovasti, että CHA-reissumme saa jatkoa ehkä jo ensi vuonna.


Prima
Prima

Prima
Prima Color Bloom mists
Prima Color Bloom mists



Many manufacturers offered make-and-takes for their visitors, and in addition to making something ourselves we watched some really cool demos. I got really inspired by Nathalies's demo and I think a gelli plate is next on my shopping list ;) Thanks, Nat for the inspiration! :)

Monella valmistajalla oli standillaan pieniä työpajoja, nk. make-and-take, joissa saattoi kokeilla uutuustuotteita itse ja tehdä jonkin pienprojektin kotiin viemisiksi. Näiden lisäksi katselimme muutaman mielenkiintoisen demon. Inspiroiduin valtavasti Nathalie:n gelli plate -esittelystä, ja näyttää siltä, että sellainen on seuraavana ostoslistalla. Kiitos Nat ideoista ja ajatuksia käynnistäneestä esityksestä! :)



Tags by Nathalie Kalbach




Sizzix is a big player in the industry and it was not a big surprise that their booth was both imposing and very beautiful. We spent lot of time at Sizzix as  there were so many great things to see! With Ranger just next to Sizzix, Tim Holtz shuttled effectly between these two companies :) He just made it everywhere!

Sizzix on yksi alan suurista toimijoista eikä ollut yllätys huomata, että heidän osastonsa oli suuri ja näyttävä. Vietimme paljon aikaa Sizzixin osastolla, sillä nähtävää riitti joka nurkalla. Ja oli mukava katsoa, kuinka Tim Holtz sukkuloi sujuvasti viereisen Rangerin standin ja Sizzixin välillä. Siltä mieheltä tuntuu onnistuvan kaikki!

New Sizzix dies


Sizzix Vintaj
Sizzix
Sizzix























Tim Holtz Alterations by Sizzix
Tim Holtz Alterations by Sizzix

Many of the booths showcased gorgeous projects done by the manufacturer's design team members, but the designer's names were not clearly connected to the projects. Sure it did not diminish the beauty of the projects but it would have been great to know the names behind the projects, too.

Monella ständillä oli nähtävillä kerrassaan upeita töitä, joita valmistajan design team oli tehnyt. Mikäli teamin jäsen ei ollut osallistunut itse tuotelinjan suunnitteluun, hänen nimeään harvoin tuotiin esille. Tämä oli harmi, sillä olisi ollut mukava yhdistää upea työ tekijäänsä.


Some Odd Girl
Some Odd Girl

Some Odd Girl
Some Odd Girl


When visiting CHA you simply could not miss Tim Holtz name nor his signature style collections. I had the opportunity to take one of his workshops, and have to say that he really gave a very positive and pleasant impression of himself. This was fully in line with the comments that I heard about him during the show: He's very talented, creative, super friendly and extremely hard-working. And despite of his success not a bit arrogant. You simply had no choice but to love him. :)

CHA-messuilla ei voinut mitenkään olla huomaamattaTim Holtzin nimeä tai hänen tuotteitaan. Hän tekee yhteistyötä monen merkittävän valmistajan kanssa, joten tunnistettavaan tyyliin ei voinut olla törmäämättä. Minulla oli suuri ilo osallistua yhdelle hänen kurssilleen, ja olin aivan myyty. Kuulin messuilla myös paljon positiivisia luonnehdintoja hänestä - Timiä kehuttiin erittäin aikaansaavaksi, luovaksi, ystävälliseksi ja miellyttäväksi persoonaksi, joka tekee menestyksensä eteen valtavasti töitä. Hänestä ei kerta kaikkiaan voinut olla pitämättä!


Stampers Anonymous
Stampers Anonymous

Stampers Anonymous
Stampers Anonymous

Stampers Anonymous, Tim Holtz stencil line
Stampers Anonymous, Tim Holtz stencil line

Mixed media seemes to be quite a rising trend in US. Many of the workshop were somehow related to mixed media, and some of the make-and-takes had some mixed media elements. However, the definition of 'mixed media' varied quite a bit. I'm not fond of precise definitions nor strict categorizing, but I would not call a project with some colored and a stamped and heat embossed elements a 'mixed media project'.

I'm a big fan of painted and water colored effects, and some of the creations were just mind blowing!

Mixed media tuntuu olevan vahvasti kasvava trendi USA:ssa. Tästä syystä varsin moni CHA-kurssi sivusi teemaa jollain tavoin, ja mixed media -elementtejä oli tuotu moneen make-and-take -pajaan. Tosin mixed median käsitteestä tuntui olevan hyvin monta mielipidettä. En toki kannata ahtaita määritelmiä tai tiukkoja kategorisointeja, mutta en kuitenkaan kutsuisi projektia, jossa on muutama värikynillä väritetty pinta ja jokin jauheella kohokuvioitu elementti, mixed media projektiksi.

Pidän hurjasti maali- ja vesiväripinnoista, ja jotkin mallitöistä olivat aivan käsittämättömän hienoja:

Dina Wakley Media by Ranger

As CHA is an association for members somehow connected to hand crafting, there was much more to see than just paper crafting products. There were large sections focusing only on jewelry making, on knitting, and on sewing. I wish I had had even a short time slot for looking at new fabric patterns and knitting yarn trends. But maybe next time....!

Koska CHA on kädentaitajien yhdistys, messuilla oli nähtävillä paperiaskartelun lisäksi paljon muutakin. Mm. koruntekijöille, neulojille ja ompelijoille oli tarjolla vaikka mitä, ja jälkeenpäin vähän harmittaa, että nämä ihanuudet jäivät ajan puutteen vuoksi aivan täysin katsomatta. Mutta ehkä sitten ensi kerralla.....!

5 comments:

  1. Taivas mitä kaikkea ihanaa! Noi Dina Wakleyt kyllä jalkautuu minulla, ihan varmasti

    ReplyDelete
    Replies
    1. Eikö olekin huikeita nuo Dinan työt ja tuotteet!
      Kurkkaa vaikka täältä: http://rangerink.com/?product=dina-wakley-media-stamps

      Delete
  2. Siis uusi idoli on löytynyt: Dina Wakley! Yritin niin imeä sen naisen luovuutta ja flowta. Mäkin halun uudelleen, mutta luultavasti realistinen tavoite vasta 2v päästä aikaisintaan!

    ReplyDelete
  3. I like Tim's new stencils very much! and I totally agree with you comment on mixed-media!

    ReplyDelete


Thank You for Your comment. I'm so happy You stopped by!

Kiitos viestistäsi. Kiva, kun kävit blogissani!